Поправки к Конвенции
Статья 15 1. Текст любой поправки, рекомендуемой Договаривающимся Сторонам Управляющим комитетом в соответствии с подпунктами (a) (i) и (ii) пункта 5 Статьи 6, направляется Генеральным Секретарем Совета всем Договаривающимся Сторонам, а также государствам - членам Совета, не являющимся Договаривающимися Сторонами. 2. Поправки к Основному тексту Конвенции вступают в силу для всех Договаривающихся Сторон по истечении 12 месяцев после передачи на хранение документов об их принятии Договаривающимися Сторонами, присутствовавшими на заседании Управляющего комитета, на котором эти поправки были рекомендованы, при условии, что в течение 12 месяцев с даты уведомления о таких поправках не поступило возражений от любой из Договаривающихся Сторон. 3. Любая поправка, рекомендованная к внесению в Генеральное приложение или Специальные приложения или их Главы, считается принятой по истечении шести месяцев с даты направления рекомендованной поправки Договаривающимся Сторонам, если только: (a) не поступило возражение от Договаривающейся Стороны или в случае внесения поправок в Специальное приложение или Главу от Договаривающейся Стороны, согласившейся на обязательность этого Специального приложения или Главы; или (b) Договаривающаяся Сторона не проинформировала Генерального Секретаря Совета о том, что, несмотря на ее намерение принять рекомендуемую поправку, необходимые для ее принятия условия еще не выполнены. 4. Если какая-либо Договаривающаяся Сторона направляет Генеральному Секретарю Совета уведомление, предусмотренное подпунктом (b) пункта 3 настоящей Статьи, то, до тех пор, пока она еще не уведомила Генерального Секретаря Совета о принятии ею рекомендуемой поправки, она может представить свои возражения в отношении этой поправки в течение 18 месяцев после истечения шестимесячного срока, установленного пунктом 3 настоящей Статьи. 5. При наличии уведомления о возражении в отношении рекомендуемой поправки в соответствии с подпунктом (a) пункта 3 или пунктом 4 настоящей Статьи такая поправка считается непринятой и не вступает в силу. 6. Если любая Договаривающаяся Сторона направила уведомление в соответствии с подпунктом (b) пункта 3 настоящей Статьи, такая поправка считается принятой на более раннюю из двух нижеследующих дат: (a) дату, к которой все Договаривающиеся Стороны, направившие такие уведомления, уже сообщили Генеральному Секретарю Совета о принятии ими рекомендуемой поправки, при условии, что эта дата принимается за дату окончания шестимесячного срока, установленного в пункте 3 настоящей Статьи, если все уведомления поступили до окончания указанного срока; (b) дату окончания восемнадцатимесячного срока, установленного в пункте 4 настоящей Статьи. 7. Любая считающаяся принятой поправка к Генеральному приложению или Специальным приложениям или их Главам вступает в силу либо по истечении шести месяцев после даты, на которую она считается принятой, либо, если в рекомендуемой поправке указан иной срок, по истечении этого срока после даты, на которую эта поправка считается принятой. 8. Генеральный Секретарь Совета в возможно кратчайшие сроки уведомляет Договаривающиеся Стороны настоящей Конвенции о любых возражениях в отношении рекомендуемой поправки, сделанных в соответствии с подпунктом (a) пункта 3, и о любых уведомлениях, полученных в соответствии с подпунктом (b) пункта 3 настоящей Статьи. В дальнейшем Генеральный Секретарь Совета информирует Договаривающиеся Стороны о том, представила ли Договаривающаяся Сторона или Стороны, направившие такие уведомления, возражения в отношении рекомендуемой поправки или приняли ее. Статья 16 1. Независимо от изложенной в статье 15 настоящей Конвенции процедуры внесения поправок Управляющий комитет в соответствии со Статьей 6 может принять решение о внесении поправок в любую Рекомендацию по практическому применению или о включении новых Рекомендаций по практическому применению в любое Специальное приложение или его Главу. Каждая Договаривающаяся Сторона приглашается Генеральным Секретарем Совета принять участие в обсуждениях Управляющего комитета. Текст любой такой поправки или новой Рекомендации по практическому применению, по которой было принято вышеуказанное решение, направляется Генеральным Секретарем Совета Договаривающимся Сторонам и государствам - членам Совета, не являющимся Договаривающимися Сторонами настоящей Конвенции. 2. Любая поправка или включение новых Рекомендаций по практическому применению, решение по которым было принято в соответствии с пунктом 1 настоящей Статьи, вступает в силу по истечении шести месяцев с даты их направления Генеральным Секретарем Совета. Каждая Договаривающаяся Сторона, согласившаяся на обязательность какого-либо Специального приложения или его Главы, в которое вносятся поправки или включаются новые Рекомендации по практическому применению, считается принявшей эти поправки или новые Рекомендации по практическому применению, если только эта Сторона не сделает оговорку в соответствии с процедурой, предусмотренной Статьей 12 настоящей Конвенции.
- Преамбула
- Глава I Определения
- Глава II. Сфера применения и структура Сфера применения Конвенции
- Структура Конвенции
- Глава III. Управление конвенцией Управляющий комитет
- Глава IV. Договаривающаяся сторона Ратификация Конвенции
- Применение Конвенции
- Принятие положении и оговорок
- Выполнение положений
- Разрешение споров
- Поправки к Конвенции
- Срок действия
- Глава V. Заключительные положения Вступление Конвенции в силу
- Депозитарий Конвенции
- Регистрация Конвенции и аутентичность текстов
- Генеральное приложение
- Глава 1. Общие положения
- Глава 2. Определения
- Глава 3. Очистка и другие таможенные формальности Компетентные таможенные органы
- Декларант
- Декларация на товары
- Подача, регистрация и проверка декларации на товары
- Специальные процедуры для уполномоченных лиц
- Проверка товаров
- Выпуск товаров
- Отказ или уничтожение товаров
- Глава 4. Пошлины и налоги a. Начисление, взимание и уплата пошлин и налогов
- B. Отсрочка уплаты пошлин и налогов
- C. Возврат пошлин и налогов
- Глава 5. Гарантии
- Глава 6. Таможенный контроль
- Глава 7. Применение информационных технологий
- Глава 8. Взаимоотношения между таможенной службой и третьими сторонами
- Глава 9. Информация, решения и предписания таможенной службы a. Информация общего характера
- B. Информация по конкретным вопросам
- C. Решения и предписания
- Глава 10. Жалобы по таможенным вопросам a. Право на обжалование
- B. Форма жалобы и основания для ее подачи
- C. Рассмотрение жалобы
- Специальные приложения
- Принципы
- Прибытие товаров на таможенную территорию
- Предъявление товаров таможенной службе
- Разгрузка
- Глава 2 Временное хранение товаров Определения
- Принципы
- Документация
- Управление складами временного хранения
- Разрешенные операции
- Продолжительность временного хранения
- Товары, пришедшие в негодность или поврежденные
- Принцип
- Область применения
- Срок реимпорта в неизменном состоянии
- Компетентные таможенные органы
- Декларация на товары
- Товары, экспортируемые с уведомлением о предполагаемом возвращении
- Глава 3 Освобождение от импортных пошлин и налогов Определения
- Принцип
- Область применения
- Экспорт
- Разрешенные операции
- Продолжительность хранения
- Допуск товаров
- Гарантия
- Разрешенные операции
- Товары, потребляемые в пределах свободной зоны
- Продолжительность нахождения товаров в свободной зоне
- Передача прав собственности
- Вывоз товаров
- Начисление пошлин и налогов
- Закрытие свободной зоны
- Принцип
- Область применения
- Формальности в органе отбытия
- Таможенные пломбы
- Формальности в пути следования
- Завершение таможенного транзита
- Международные соглашения, относящиеся к таможенному транзиту
- Минимальные требования, предъявляемые к таможенным пломбам и крепежным приспособлениям
- Глава 2
- Глава 3 Каботажная перевозка товаров Определение
- Принцип
- Область применения
- Погрузка и разгрузка
- Документация
- Гарантии
- Принцип
- Область применения
- Помещение товаров под переработку на таможенной территории
- Нахождение товаров на таможенной территории
- Завершение переработки на таможенной территории
- Глава 2 Переработка вне таможенной территории Определения
- Принцип
- Область применения
- Помещение товаров под переработку вне таможенной территории
- Нахождение товаров вне таможенной территории
- Импорт компенсирующих продуктов
- Пошлины и налоги, применимые к компенсирующим продуктам
- Глава 3 Возврат Определения
- Принцип
- Область применения
- Условия, подлежащие выполнению
- Продолжительность нахождения товаров на таможенной территории
- Выплата возврата
- Глава 4 Переработка товаров для внутреннего потребления Определения
- Принципы
- Область применения
- Завершение переработки товаров для внутреннего потребления
- Временный допуск
- Формальности, предшествующие предоставлению разрешения на временный допуск
- Меры по идентификации
- Срок реэкспорта
- Передача прав на временный допуск
- Завершение временного допуска
- Случаи временного допуска
- Правонарушения
- Глава 1 Таможенные правонарушения Определения
- Принципы
- Область применения
- Расследование и установление таможенных правонарушений
- Процедура, которой надлежит следовать при обнаружении таможенного правонарушения
- Арест или задержание товаров или транспортных средств
- Задержание лиц
- Административное урегулирование таможенных правонарушений
- Право на обжалование
- Принципы
- Область применения
- Реэкспорт
- Транзитные пассажиры
- Принципы
- Очистка почтовых отправлений
- Транзит почтовых отправлений
- Принципы
- Временный допуск транспортных средств коммерческого пользования
- Временный допуск частей и оборудования
- Прибытие
- Последующие остановки на таможенной территории
- Отбытие
- Глава 4 Припасы Определения
- Принципы
- Припасы, находящиеся на борту прибывающих средств водного транспорта, воздушных судов или в поездах
- Поставка припасов, освобожденных от пошлин и налогов
- Отбытие
- Принципы
- Область применения
- Происхождение товаров
- Глава 1 Правила происхождения Определения
- Принцип
- Правила происхождения
- Особые случаи происхождения
- Правило прямой транспортировки
- Информация о правилах происхождения
- Глава 2 Документальное подтверждение происхождения Определения
- Принцип
- Требование документального подтверждения происхождения
- Заявления и форма различных типов документального подтверждения происхождения
- Форма и содержание
- Используемые языки
- Органы власти и другие органы, уполномоченные на выдачу сертификатов о происхождении
- Санкции
- Примечания
- Правила оформления сертификата о происхождении
- Глава 3 Проверка документального подтверждения происхождения Определения
- Принцип
- Принцип взаимности
- Запросы на проведение проверки
- Выпуск товаров
- Прочие положения